политика, экономика, компромат

    | 

Редакция

 | 



Известный актер Тулепберген Байсакалов попробовал себя в амплуа режиссера


15.08.2024 21:40

Дебютная картина – драма «София», снятая в копродукции с Турцией, выходит в прокат не только в Казахстане и Турции, но и в Кыргызстане, Узбекистане и Азербайджане.

Автором идеи, генеральным продюсером и сорежиссером картины является известный казахстанский фотограф Дарья Дунич.

– Все началось с того, что я давно, ещё до пандемии, вынашивала идею – снять фильм о любви и дружбе, преодолевающих все барьеры, – рассказывает она. – Когда окончательно созрела для съемок фильма, позвала в команду своего друга – актёра Тулепбергена Байсакалова. Предложила ему попробовать себя в качестве режиссёра-постановщика полнометражного фильма и плюс сыграть одну из главных ролей. Разрываться между режиссёрским монитором и сценой ему было сложно, но тем не менее все прошло прекрасно, и мы как тандем, дополняя друг друга, хорошо сработались. Он очень творческая личность, я более приземленная, у меня все разложено по полочкам, и я не давала режиссёру сильно выходить за эти рамки, иначе мы бы не уложились в бюджет. Сценарий изначально отрабатывался с фокус-группой. То есть пока он писался, мы каждый день собирались командой и вместе вносили какие-то правки. Так как группа у нас разновозрастная и разнополая, то и взгляды были тоже разные, поэтому сюжет будущей картины исследовался со всех сторон. И мы постарались сделать так, чтобы содержание картины было понятно аудиториям из разных стран.

Если коротко, то речь в картине идёт о любви и деньгах. Это то, что интересует в принципе любого человека и в любой точке мира. В нашем случае очаровательная девушка София (Яна Рай) вступает в любовные отношения с богатым турком Хусейном (Толга Чивче), который, естественно, скрывает от неё, что женат. Девушка связывает с ним большие надежды, но её жизнь кардинально меняется, когда об их романе и связанных с ним аферах узнает супруга любовника. И тут её судьба переплетается с Азаматом ( Тулепберген Байсакалов ) – иммигрантом из Казахстана, который приехал в Стамбул много лет назад в поис­ках лучшей доли.

Мы намеренно не стали делать психологически сложный фильм. Вернее будет сказать, что картина имеет две версии – прокатную коммерческую и фестивальную. Коммерческая – более сокращенная, и музыка в ней динамичнее. Кино, не будем забывать, в первую очередь несёт развлекательную функцию. Люди ходят в кинотеатры, чтобы отдохнуть и хотя бы на час-полтора отвлечься от повседневных забот и проблем.

Что касается фестивальной версии, то в феврале этого года мы представили тизер картины на Берлинале, в мае была премь­ера на Каннском фестивале. Сейчас будем делать прокат в странах СНГ – Кыргызстане, Узбекистане, Азербайджане и ещё паре других стран, но они пока под вопросом. В Турции прокат сос­тоится, как только будет сделан дубляж.

Немного о технической стороне вопроса. Так как наша любовная история является турецко-казахстанской, то мы работали в разных локациях – от живописных улиц Стамбула до красивейших природных пейзажей на юге Казахстана. По сюжету у нас лето, а съёмки проходили прохладной поздней осенью, купальный сезон по крайней мере уже закончился. Когда работаешь на своей территории, то всегда есть возможность перенести сцену, где-то немного сдвинуть график, если, например, подводят погодные условия. В Турции мы этого позволить себе не могли, там все было расписано по минутам, поэтому актёрам приходилось делать героические усилия над собой, когда нужно было купаться в море. Это была самая большая из проблем, с которыми мы столкнулись, но в целом съёмки благодаря слаженной работе команды прошли достаточно легко, хотя из-за обширной географии столкнулись с некоторыми вызовами. Такими, например, как языковой барьер и различия в подходах к работе с турецкими коллегами, но это опять же, к счастью, не сбило нас с ритма.

Фишка этой картины – драма с элементами юмора, где благодаря дружбе преодолеваются все культурные и географические границы, и два совершенно разных человека, несмотря на различия в традициях и образе жизни, находят общий язык и становятся друзьями.

Я надеюсь, что зрители выйдут из зала с ощущением надежды. Хочется, чтобы они задумались о своих собственных отношениях и о том, как важно поддерживать друг друга в трудные времена. Дружба – это мощная сила, а в нашем многонациональном обществе (я имею в виду Казахстан) она важна ещё и для межкультурного взаимодействия проживающих у нас народов.


Tags

В стране

»

Международная конференция по правам человека и развитию пенитенциарной системы проходит в Астане


»

Более 8 тысячи кустов конопли уничтожили полицейские в Актюбинской области


»

Что думают семейчане об общественном транспорте: опрос Arnapress.kz


»

Наркотики в финиках пытались пронести в колонию в Павлодаре


»

Срезан плодородный слой с холма


»

Геополитические риски поддерживают рост нефтяных котировок


»

Борьбу с наркоторговлей усиливают в Казахстане


»

Массовая свадьба обернулась потасовкой из-за еды


»

В Казахстане отменили использование пенсионных на офтальмологические услуги


»

Возврат активов: в Туркестанской области открылась школа искусств


»

Архив Президента РК открыл двери для школьников


»

Пассажиры рейса Стамбул - Актобе оказались за тысячу километров от пункта назначения


»

В основе успеха – кооперация науки и производства


»

Книги объединяют народы


»

Лишившийся глаза военнослужащий продолжит службу – Минобороны



"kaspi-info.com" Copyright © 2012-2025

Редакция - [email protected]